Andra upplagan

Da Capo al Fine

No pain no brain

Publicerad 2009-12-16 21:17:49 i Allmän idioti,

Korrläser ett säljbrev som jag fått för översättning och inser att människan som skrivit det kopierat in hälften från ett gammalt utskick som jag redan korrläst. Är mina ändringar införda? Givetvis inte ett dugg. Vad är det med folk? Tror de att stavfel, särskrivningar och meningar där hälften fattas inte märks? Kan de inte läsa? Tror de att deras kunder inte kan läsa?
Mejla hjälper tydligen inte så jag ut det markerade allt med rödpenna på papper. Nu ser det ut som Stockholms blodbad. Tant språkpolis tänker ta den lille gossen i örat i morgon och förklara ett och annat om livet och döden. "Say hello to my little friend..."*) Självklart tänker jag vara både artig och trevlig, för då har jag förmodligen lugnat ner mig lite. Idag skulle jag förmodligen sätta eld på hans slips.
*) Svenska skrivregler, SAOL eller förresten det är nog för svårt, så det blir Svenska för Dummies.




Har inget jobb som hänger över mig i kväll. Det känns väldigt märkligt. Vet inte riktigt vad jag ska göra.



Kommentarer

Kommentera inlägget här
Publiceras ej

Om

Min profilbild

Katt

Olyckliga omständigheter, jojo. Men det kunde vara värre, det kan det alltid. Anpassa sig och gå vidare. Hur gör man det? Jag vet inte, men jag kan inget annat än försöka.

Kategorier

Arkiv

Prenumerera och dela